El 29 de enero de 2014 se realizó en los predios del Ministerio de Asuntos Exteriores italiano el evento Hablemos: el italiano como recurso (Parliamone: l’italiano como risorsa), dedicado al estado de la difusión del idioma italiano con la finalidad de atraer la atención de un gran público sobre la importancia de la promoción de la lengua en el extranjero.
Al debate, organizado por el impulso del Subsecretario Mario Giro, participaron también los Subsecretarios al MiBAC Simonetta Giordani y al MIUR Marco Rossi Doria. Intervinieron también cuatro exponentes de la cultura italiana que, con el moderador Marino Sinibaldi, director de la programación cultural de Radio3, ofrecieron una visión de sus experiencias de divulgadores del idioma y de la cultura italianas en el exterior: Serena Dandini, la cantante Tosca, Dacia Maraini y el jefe redactor de cultura por Rainews24, Fabio Cappelli. Estaban presentes también exponentes institucionales, del mundo de las academias y de la universidad, de los medios.
La intervención del Subsecretario Giro resaltó como el italiano sea hasta ahora la cuarta lengua más estudiada en el mundo, con casi 600.000 estudiantes (dato que incluye sólo aquellos que estudian en los cursos organizados o sostenidos por nuestro sistema público). En el transcurso del evento, luego de la ilustración de los resultados más significativos de la XIII Semana de la lengua italiana en el mundo, fueron presentados los datos más actualizados sobre la difusión de nuestro idioma, elaborados por la Dirección General de la promoción del sistema País con la colaboración de la Dirección General de los italianos en el exterior y las políticas migratorias del Ministerio de los Asuntos Exteriores. Los datos totales del 2012 nos dicen que 577.000 extranjeros han estudiado el italiano en el sistema de cursos sostenidos por el Ministerio (Institutos Italianos de Cultura, escuelas estatales o parificadas, lectorados en cátedras universitarias, entes gestores exley 153/1971, Dante Alighieri); un 60% de ellos tiene menos de 18 años de edad, índice del relevante potencial que existe también por los años venideros con la idea del diálogo entre sociedades civiles.
En su intervención de clausura, el SS Giro anunció la organización de un segundo evento con la intención de proporcionar orientaciones exactas y compartidas sobre diferentes cuestiones concernientes la difusión del italiano en el mondo, sobre los instrumentos disponibles y sobre las opciones estratégicas. El evento, por él significativamente definido Estados Generales del Idioma italiano en el Mundo, se llevará a cabo el próximo mes de octubre y estará precedido por un recorrido preparatorio de discusión abierto a todos los actores involucrados en la promoción de nuestro idioma.
El SS Giro presentó además el Albo de los exalumnos, que reúne los italohablantes que hayan frecuentado cursos de italiano y que ocupen posiciones de relevancia en los respectivos sectores de competencia. Presentando el facsímil de la credencial de membrecía, dio entonces a conoces el primer listado de 100 personas que será ampliado en las próximas semanas y actualizado constantemente gracias a las numerosas contribuciones que llegan del extranjero.
Descargar la intervención conclusiva del SS Giro.
Intervención de clausura del Subsecretario Giro al Congreso Hablemos: el italiano como recurso.
(Sala de las conferencias Internacionales, 29.01.14)
Grazie a tutti per le testimonianze che avete portato: in momenti di crisi è necessario ritrovare ed aggiornare la propria vocazione nel mondo per ripartire.
Vorrei cominciare da alcune considerazioni sull’identità diffusa. La nostra cultura, difatti, ha una caratteristica: l’identità italiana è da sempre non legata al sangue ed al territorio, bensì capace di ibridarsi e di diffondersi senza contraddirsi.
Quando nel mondo si incontra un “italo-discendente”, ci si rende conto immediatamente che si tratta di un italiano anche se non parla la nostra lingua. Il grande mondo degli “italo-discendenti” rappresenta una potenza, è pervaso dal senso di “italicità” che fa sì che l’identità si mantenga anche perdendo la lingua. Tante volte si tende ad associare la perdita della lingua a quella dell’identità; per l’italiano non è così: gli “italo-discendenti” possiedono la capacità di stare bene ovunque e di rimanere italiani, nonostante non utilizzino più correntemente la lingua italiana. Molti di loro, inoltre, contribuiscono a mantenere preziose perle del nostro passato, come alcuni dialetti che non esistono più in Italia, ma continuano ad essere utilizzati all’estero (ad esempio in Argentina o in Brasile).
Su tutto questo dobbiamo scommettere con vere operazioni di investimento nell’ambito della cultura e della lingua italiana.
L’idea dell’iniziativa odierna rientra nel novero delle attività previste dal progetto “Destinazione Italia” che stiamo sostenendo. Siamo ancora in una fase economica difficile, che ci ha costretti a prendere coscienza di come spendiamo i nostri soldi, e noi cercheremo di contrastare con più coordinamento e maggiore efficienza le mancanze prodotte dalla revisione della spesa effettuata negli ultimi tempi.
Questo Convegno costituisce il principio di un percorso in cui sarete tutti coinvolti, così come lo saranno personalità eminenti del settore della lingua e della cultura italiana, che ci porterà agli Stati Generali della lingua italiana che abbiamo intenzione di organizzare per ottobre 2014.
A chiusura di questo incontro presentiamo una prima iniziativa, quella dell’Albo degli ex-alunni dei corsi di lingua italiana che si sono particolarmente distinti nei loro ambiti professionali. Si tratta di un Albo preparato di concerto con il Direttore Generale della Direzione per gli Italiani all’Estero, Ambasciatore Ravaglia, e con il Direttore Generale della Direzione Sistema Paese, Ambasciatore Meloni, aggregando i dati qui inviati dagli Istituti Italiani di Cultura e dagli Enti gestori.
L’albo raccoglie, ad oggi, le prime 100 personalità del mondo dell’arte, della politica, dello spettacolo, di più di 40 Paesi (dall’Angola, al Giappone, dagli Stati Uniti al Cile): un patrimonio di relazioni che miriamo a valorizzare e coinvolgere. Simbolicamente la tessera n. 1 la consegneremo a Papa Francesco che ha studiato l’italiano attraverso il nostro Istituto di Cultura a Buenos Aires.
Nei prossimi mesi le Ambasciate provvederanno a consegnare le tessere di iscrizione agli ex-alunni, coinvolgendoli nelle attività culturali promosse nei rispettivi Paesi. Mi auguro che alcuni di loro possano essere presenti agli Stati Generali del prossimo mese di ottobre.
Mario Giro
Profundizar:
El link a las asociaciones culturales que enseñan el idioma italiano en Bolivia.
La Farnesina y la promoción cultural.
La red de los Institutos Italianos de Cultura en el mundo.
PEI, el servicio de información sobre política exterior italiana.
Mira el video del evento Hablemos: el italiano como recurso.